Took the breath from my open mouth
你从我口中带走微息
Never known how it broke me down
而从不知这将如何击溃我的心
I went in circles somewhere else
我在他处踟蹰徘徊
Shook the best when you love was home
当你的爱成为我的归宿时我的灵魂为此战栗
Storing up on your summer glow
我将你的如盛夏昺光的爱尽数妥帖收藏
You went in search of someone else
你众里寻他千百度
And I hear your ship is comin’ in
我听见你的小舟临近
There is a time when we should heed a certain call
当我们听到虔诚的呼唤
Cause the world it seems it's right in this line
因为这世界正如这歌词唱的
Cause there's a chance for taking in needing our own lives
人生中总要做出适时地选择
It seems we need nothing at all
似乎我们什么都不需要
I used to feel that I should give away my heart
曾经我常常感觉我该献出我的心
And it shows that fear of needing them
你我的真心是这世界最需要的东西